Add parallel Print Page Options

18 Get your father and your households and come to me! Then I will give you[a] the best land in Egypt and you will eat[b] the best[c] of the land.’ 19 You are also commanded to say,[d] ‘Do this: Take for yourselves wagons from the land of Egypt for your little ones and for your wives. Bring your father and come. 20 Don’t worry[e] about your belongings, for the best of all the land of Egypt will be yours.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 45:18 tn After the imperatives in vv. 17-18a, the cohortative with vav indicates result.
  2. Genesis 45:18 tn After the cohortative the imperative with vav states the ultimate goal.
  3. Genesis 45:18 tn Heb “fat.”
  4. Genesis 45:19 tn The words “to say” have been supplied in the translation for stylistic reasons.
  5. Genesis 45:20 tn Heb “let not your eye regard.”